<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>H2 Photo Lab &#187; City Sights</title>
	<atom:link href="http://h2photolab.com/category/city-sights/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://h2photolab.com</link>
	<description>Herman&#039;s Photo Creation</description>
	<lastBuildDate>Mon, 17 Jan 2011 12:49:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>極速上海</title>
		<link>http://h2photolab.com/2010/08/%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e6%9c%9d%e4%b9%9d%e6%99%9a%e4%ba%94/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2010/08/%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e6%9c%9d%e4%b9%9d%e6%99%9a%e4%ba%94/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 15:55:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=281</guid>
		<description><![CDATA[極速上海]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2010/08/IMG_1014-2-copy.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-287" title="上海全速" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2010/08/IMG_1014-2-copy.jpg" alt="" width="640" height="427" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2010/08/%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e6%9c%9d%e4%b9%9d%e6%99%9a%e4%ba%94/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>鼓浪嶼一隅</title>
		<link>http://h2photolab.com/2009/01/%e9%bc%93%e6%b5%aa%e5%b6%bc%e4%b8%80%e9%9a%85/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2009/01/%e9%bc%93%e6%b5%aa%e5%b6%bc%e4%b8%80%e9%9a%85/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 06:22:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[廈門]]></category>
		<category><![CDATA[鼓浪嶼]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=56</guid>
		<description><![CDATA[     The island became a foreign enclave following the Treaty of Nanking in 1842, hence the predominantly Victorian-era style architecture throughout the island, of which many were offices and residences of Consulate-Generals, as well as that of the thriving expatriate business community. The Amoy dialect of Hokkien is spoken on the island.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-38" title="鼓浪嶼一隅" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/09/IMG_9232-1.jpg" alt="鼓浪嶼一隅" width="427" height="640" /> As a place of residence for Westerners during Xiamen&#8217;s colonial past, Gulangyu is famous for its architecture and for hosting China&#8217;s only piano museum, giving it the nickname of &#8220;Piano Island&#8221; or &#8220;The Town of Pianos&#8221; (鋼琴之鄉) or &#8220;The Island of Music&#8221; (音樂之島). There are over 200 pianos on this island.</p>
<p>The Chinese name also has musical roots, as gu lang means drum waves so-called because of the sound generated by the ocean waves hitting the reefs. Yu means &#8220;islet&#8221;.</p>
<p>In addition, there is a museum dedicated to Koxinga, Haidi Shijie (海底世界) Marine World, a subtropical garden containing plants introduced by overseas Chinese, as well as Xiamen Museum, formerly the Eight Diagrams Tower (八卦樓).</p>
<p>The island of Gulangyu is a pedestrian only destination, where the only vehicles on the islands are several fire trucks and passenger transport vehicles. The narrow streets on the island, together with the architecture of various styles around the world, give the island a unique appearance.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2009/01/%e9%bc%93%e6%b5%aa%e5%b6%bc%e4%b8%80%e9%9a%85/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Alley of Quanzhou, China</title>
		<link>http://h2photolab.com/2009/01/the-alley-of-quanzhou-china/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2009/01/the-alley-of-quanzhou-china/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 06:24:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[泉州]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[    Quanzhou is a coastal prefecture bordered by Xiamen sub-provincial city to the south west. It also forms another border with Zhangzhou and Longyan prefecture level city towards the west. Putian and Fuzhou forms Quanzhou's north east border and Sanming from the north.

     Quanzhou is mountainous and has many rivers and tributaries originating from the interior.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-37" title="The Alley of Quanzhou, China" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/09/IMG_9020-Edit.jpg" alt="The Alley of Quanzhou, China" width="427" height="640" /></p>
<p>Quanzhou was established in 718 during the Chinese Tang Dynasty (618-907). In those days, Guangzhou was China&#8217;s greatest seaport, but this status would be surpassed later by Quanzhou. During the Song Dynasty (960-1279) and Yuan Dynasty (1279-1368), Quanzhou was one of the world&#8217;s largest seaports, hosting a large community of foreign-born inhabitants from across the Eurasian world. Due to its reputation, Quanzhou has been called the starting point of the Silk Road via the sea. In The Travels of Marco Polo, Quanzhou (called Zayton, T&#8217;swan-Chau or Chin-Cheu) was listed as the departure point for Marco Polo&#8217;s expedition to escort the 17-year-old Mongol princess bride Kököchin to her new husband in the Persian Ilkhanate.</p>
<p>Quanzhou is also a migration source of many Overseas Chinese living in South East Asia and to Taiwan during the last couple of centuries.</p>
<p>Quanzhou is a coastal prefecture bordered by Xiamen sub-provincial city to the south west. It also forms another border with Zhangzhou and Longyan prefecture level city towards the west. Putian and Fuzhou forms Quanzhou&#8217;s north east border and Sanming from the north.</p>
<p>Quanzhou is mountainous and has many rivers and tributaries originating from the interior.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2009/01/the-alley-of-quanzhou-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Temple of Heaven</title>
		<link>http://h2photolab.com/2008/12/the-temple-of-heaven/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2008/12/the-temple-of-heaven/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 06:04:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[The Temple of Heaven]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=43</guid>
		<description><![CDATA[    Chinese emperors had many other gods to worship apart from the god of heaven, including the gods of earth, water and war. They also worshipped their ancestors. As a result, religious activities were an important part of their busy work schedule. Temples of various kinds are scattered in Beijing. The best-known are the Temple of Heaven in the south, the Temple of Earth in the north, the Temple of Sun in the east, and the Temple of the Moon in the west. The Temple of Heaven is the grandest of them all.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-34" title="The Temple of Heaven" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/09/IMG_7676.jpg" alt="The Temple of Heaven" width="428" height="640" /></p>
<p>Chinese emperors had many other gods to worship apart from the god of heaven, including the gods of earth, water and war. They also worshipped their ancestors. As a result, religious activities were an important part of their busy work schedule. Temples of various kinds are scattered in Beijing. The best-known are the Temple of Heaven in the south, the Temple of Earth in the north, the Temple of Sun in the east, and the Temple of the Moon in the west. The Temple of Heaven is the grandest of them all.</p>
<p>The period of Qianlong’s reign is generally regarded as the most prosperous of the entire Qing Dynasty, and this prosperity was reflected in th lavish refurbishment of the hall. “After the restoration, the Hall of Prayer for Good Harvest glowed and shone with beautiful colors,” according to thTiantan Gongyuan Zhi (Records of the Temple of Heaven), compiled in 2002.</p>
<p>All this magnificence was destroyed by fire when the hall was struck by lightning in 1889, during the reign of Emperor Guangxu. The fire burned for a whole night, leaving only ashes of the building. The court was shocked by this ill omen, and Emperor Guangxu ordered the immediate rebuilding of the hall.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2008/12/the-temple-of-heaven/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shanghai 1933, China</title>
		<link>http://h2photolab.com/2008/11/shanghai-1933-china/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2008/11/shanghai-1933-china/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 06:39:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[1933]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Shanghai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=91</guid>
		<description><![CDATA[       A unique jewel in Shanghai's architectural crown, 1033 is now undergoing extensive restoration and through this, a major Shanghai landmark is being created. The central building marries classic architecture and Art Deco styling with beautiful geometric motifs.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-21" title="Shanghai 1933, China" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/09/MG_6505_6_7-WIDE.jpg" alt="Shanghai 1933, China" width="900" height="322" /> A unique jewel in Shanghai&#8217;s architectural crown, 1033 is now undergoing extensive restoration and through this, a major Shanghai landmark is being created. The central building marries classic architecture and Art Deco styling with beautiful geometric motifs. The unique design features a series of interlocking ramps, bridges and walkways, and dramatic, light-filled spaces. The result is visual and inspirational experience like no other in Shanghai&#8217;s heritage architecture. The Hongkou District government&#8217;s plan includes the 1,600 square meter plaza at 1933,, a park, cobblestone walkways, restored charming canals, beautiful landscaping and preserved traditional neighborhoods. The area will be restored to its original historic and aesthetic state, while offering modern facilities to reclaim Hongkou&#8217;s historic roles ans a key center of culture, arts and learning in Shanghai. 1933 is easily accessible from the city&#8217;s major through-fares, and is just minutes from the recently constructed luxury liner dock and Hyatt on the Bund hotel.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2008/11/shanghai-1933-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sunset in Taipei City, Taiwan</title>
		<link>http://h2photolab.com/2008/07/sunset-in-taipei-city-taiwan/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2008/07/sunset-in-taipei-city-taiwan/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 06:48:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[Sunset]]></category>
		<category><![CDATA[Taipei]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=103</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-15" title="Sunset in Taipei City, Taiwan" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/09/MG_1883.jpg" alt="Sunset in Taipei City, Taiwan" width="640" height="427" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2008/07/sunset-in-taipei-city-taiwan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Taipei 101, Taiwan</title>
		<link>http://h2photolab.com/2008/06/taipei-101-taiwan/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2008/06/taipei-101-taiwan/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 06:38:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[101]]></category>
		<category><![CDATA[Taipei]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[     Taipei 101 is a landmark skyscraper located in Xinyi District, Taipei, Taiwan. The building, designed by C.Y. Lee &#038; Partners and constructed primarily by KTRT Joint Venture and Samsung Engineering &#038; Construction is the world's tallest completed skyscraper according to the Council on Tall Buildings and Urban Habitat[3], the arbiter of tall building height. Taipei 101 received the Emporis Skyscraper Award in 2004. It has been hailed as one of the Seven New Wonders of the World (Newsweek magazine, 2006) and Seven Wonders of Engineering.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-22" title="Taipei 101, Taiwan" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/09/MG_9355-copy2-BW.jpg" alt="Taipei 101, Taiwan" width="427" height="640" /></p>
<p>Taipei 101 is a landmark skyscraper located in Xinyi District, Taipei, Taiwan. The building, designed by C.Y. Lee &amp; Partners and constructed primarily by KTRT Joint Venture and Samsung Engineering &amp; Construction is the world&#8217;s tallest completed skyscraper according to the Council on Tall Buildings and Urban Habitat, the arbiter of tall building height. Taipei 101 received the Emporis Skyscraper Award in 2004. It has been hailed as one of the Seven New Wonders of the World (Newsweek magazine, 2006) and Seven Wonders of Engineering.</p>
<p>The building contains 101 floors above ground and 5 floors underground. Its postmodern style combines Asian and international modern and traditional elements. It is designed to withstand typhoons and earthquakes. A multi-level shopping mall adjoining the tower houses hundreds of fashionable stores, restaurants and clubs. Fireworks launched from Taipei 101 feature prominently in international New Year&#8217;s Eve broadcasts, and the tower appears frequently in films, television shows, print publications, anime media, games, and other elements of popular culture.</p>
<p>The name of the tower reflects its floor count. The number is pronounced in English simply as One Oh One and in Mandarin and other local languages by the equivalent.</p>
<p>Taipei 101 is owned by the Taipei Financial Center Corporation and managed by the International division of Urban Retail Properties Corporation based in Chicago. The name originally planned for the building, Taipei World Financial Center, was derived from the name of the owner. The original name in Chinese was literally, Taipei International Financial Center.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2008/06/taipei-101-taiwan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Bund, Shanghai</title>
		<link>http://h2photolab.com/2008/05/the-bund-shanghai/</link>
		<comments>http://h2photolab.com/2008/05/the-bund-shanghai/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 07:01:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Herman Hsu</dc:creator>
				<category><![CDATA[City Sights]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Shanghai]]></category>
		<category><![CDATA[The bund]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://h2photolab.com/?p=115</guid>
		<description><![CDATA[    The Bund is an area of Huangpu District in central Shanghai, People's Republic of China. The area centres on a section of Zhongshan Road (East-1 Zhongshan Road) within the former Shanghai International Settlement, which runs along the western bank of the Huangpu River, facing Pudong, in the eastern part of Huangpu District. The Bund usually refers to the buildings and wharves on this section of the road, as well as some adjacent areas. The Bund is one of the most famous tourist destinations in Shanghai. Building heights are restricted in this area.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-116" title="The bund" src="http://h2photolab.com/wp-content/uploads/2009/10/paranomaBW-090501.jpg" alt="The bund" width="900" height="224" /></p>
<p>The Bund is an area of Huangpu District in central Shanghai, People&#8217;s Republic of China. The area centres on a section of Zhongshan Road (East-1 Zhongshan Road) within the former Shanghai International Settlement, which runs along the western bank of the Huangpu River, facing Pudong, in the eastern part of Huangpu District. The Bund usually refers to the buildings and wharves on this section of the road, as well as some adjacent areas. The Bund is one of the most famous tourist destinations in Shanghai. Building heights are restricted in this area.</p>
<p>The Shanghai Bund has dozens of historical buildings, lining the Huangpu River, that once housed numerous banks and trading houses from Britain, France, the U.S., Russia, Germany, Japan, The Netherlands and Belgium, as well as the consulates of Russia and Britain, a newspaper, the Shanghai Club and the Masonic Club. The Bund lies north of the old, walled city of Shanghai. This was initially a British settlement; later the British and American settlements were combined in the International Settlement. A building boom at the end of 19th century and beginning of 20th century led to the Bund becoming a major financial hub of East Asia. The former French Bund, east of the walled city was formerly more a working harbourside.</p>
<p>By the 1940s the Bund housed the headquarters of many, if not most, of the major financial institutions operating in China, including the &#8220;big four&#8221; national banks in the Republic of China era. However, with the Communist victory in the Chinese civil war, many of the financial institutions were moved out gradually in the 1950s, and the hotels and clubs closed or converted to other uses. The statues of colonial figures and foreign worthies which had dotted the riverside were also removed.</p>
<p>In the late 1970s and early 1980s, with the thawing of economic policy in the People&#8217;s Republic of China, buildings on the Bund were gradually returned to their former uses. Government institutions were moved out in favour of financial institutions, while hotels resumed trading as such. Also during this period, a series of floods caused by typhoons motivated the municipal government to construct a tall levee along the riverfront, with the result that the embankment now stands some 10 metres higher than street level. This has dramatically changed the streetscape of the Bund. In the 1990s, Zhongshan Road (named after Sun Yat-sen), the road on which the Bund is centred, was widened to ten lanes. As a result, most of the parkland which had existed along the road disappeared. Also in this period, the ferry wharves connecting the Bund and Pudong, which had served the area&#8217;s original purpose, were removed. A number of pleasure cruises still operate from some nearby wharves.</p>
<p>In the 1990s the Shanghai government attempted to promote an extended concept of the Bund to boost tourism and land value in nearby values, as well as to reconcile the promotion of &#8220;colonial relics&#8221; with the Socialist ideology. In its expanded form, the term &#8220;Bund&#8221; (as &#8220;New Bund&#8221; or &#8220;Northern Bund&#8221;) was used to refer to areas south of the Yan&#8217;an Road, and a stretch of riverfront north of the Suzhou River (Zhabei). Such use of the term, however, remains rare outside of the tourism literature.</p>
<p>From 2008, a major reconfiguration of traffic flow along the Bund was be carried out. The first stage of the plan involved the southern end of the Bund, and saw the demolition of a section of the Yan&#8217;an Road elevated expressway, which will remove the large elevated expressway exit structure which formerly dominated the confluence of Yan&#8217;an Road and the Bund. The second stage, begun on 1 March 2008, involves the complete restoration of the century-old Waibaidu Bridge at the northern end of the Bund. The restoration is expected to be completed by early 2009. The next stage of the plan involves a reconstruction of the Bund roadway. The current 8-lane roadway will be rebuilt as in two levels, with four lanes on each level. This will allow part of the Bund road space to be restored to its former use as parkland and marginal lawns. The new concrete bridge that was built in 1991 to relieve traffic on Waibaidu Bridge will also be rendered obsolete by the new double-levelled roadway, and will be demolished.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://h2photolab.com/2008/05/the-bund-shanghai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

